<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Issues about the Spanish Language &#187; Spanish Language Learning</title>
	<atom:link href="http://tresculturasspanish.net/category/spanish-language-learning/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tresculturasspanish.net</link>
	<description>To inform and debate</description>
	<lastBuildDate>Fri, 23 Jul 2010 08:32:15 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='tresculturasspanish.net' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://www.gravatar.com/blavatar/78bb935a8b55a7b7e3f4de2c93ba3838?s=96&#038;d=http://s2.wp.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>Issues about the Spanish Language &#187; Spanish Language Learning</title>
		<link>http://tresculturasspanish.net</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://tresculturasspanish.net/osd.xml" title="Issues about the Spanish Language" />
	<atom:link rel='hub' href='http://tresculturasspanish.net/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>Let’s talk about the Spanish subject pronouns</title>
		<link>http://tresculturasspanish.net/2010/07/05/let%e2%80%99s-talk-about-the-spanish-subject-pronouns/</link>
		<comments>http://tresculturasspanish.net/2010/07/05/let%e2%80%99s-talk-about-the-spanish-subject-pronouns/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Jul 2010 07:47:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>L. A. Pinel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Foreign Language Learning]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Language learning]]></category>
		<category><![CDATA[Learning Process]]></category>
		<category><![CDATA[Second Language Learning]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Language Learning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tresculturasspanish.net/?p=132</guid>
		<description><![CDATA[Students learning Spanish need to have a clear understanding about the general aspects of the way in which subjects pronouns are used. This includes being fully knowledgeable about their written forms and meanings, the pronoun’s particular individual features as well as the relationship existing with the subject pronouns of the students’ mother tongues. I want [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tresculturasspanish.net&blog=1887834&post=132&subd=tresculturasspanish&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Students learning Spanish need to have a clear understanding about the general aspects of the way in which subjects pronouns are used. This includes being fully knowledgeable about their written forms and meanings, the pronoun’s particular individual features as well as the relationship existing with the subject pronouns of the students’ mother tongues.</p>
<p>I want to focus on this post on the relationship between the Spanish subject pronouns and English subject pronouns &#8211; referred to from here as SSP’s/SSP and ESP’s/ESP, respectively.  In general terms, the SSP’s and the ESP’s have their equivalents in both languages. The exceptions are here the feminine plural forms – <em>nosotras, vosotras</em> and  <em>ellas</em>. There are also the situation related with the lack of English specific equivalents for usted, ustedes and the pair <em>vosotros/vosotras</em>.</p>
<p>The first person plural of the SSP’s has two forms in Spanish: <em>nosotros </em>(masculine) and <em>nosotras</em> (feminine). On the other hand, English does not have feminine ESP’s. Because of this feature of the English language, the same situation for <em>vosotras</em>, the second person plural and <em>ellas,</em> the third person plural, is observed. For the SSP’s pair <em>vosotros/vosotras</em>, beginner Spanish students need to be able to identify what their real meanings are in Spanish. This however, is easier said than done, as by general rule it takes a little while for learners to understand this particular concept.</p>
<p>The third person formal singular SSP’s <em>usted</em> is normally translated into English as <em>you</em>. This ESP is also used for the plural form. According to my own experience in the classroom some beginner learners of Spanish usually find it quite daunting relating to the differences between <em>tú</em> and <em>usted </em>or <em>ustedes</em> and <em>vosotros</em>.</p>
<p>In addition, some beginner students of Spanish sometimes can get confused by the written structures <em>yo/you </em>by supposing that<em> yo </em>means<em> you </em>; they can also find <em>ella</em> ,the feminine singular third person SSP, difficult to fathom; or even thinking of the pair <em>ella/ellas</em> as structures that supposedly have feminine verb conjugation forms.</p>
<p>Once the students manage to sort out the obstacles presented by the aspects described above, they are able to move forward with ease.  Most students of Spanish at the intermediate level – in possession of a detailed knowledge of the special particularities of the SSP’s &#8211; should be able to use this grammatical feature without getting confused.</p>
<p>Through proper teaching and their own learning efforts, students can manage to establish a clear understanding of the basic usage and nature of the Spanish subject pronouns. I will come back to this subject on a future post.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tresculturasspanish.wordpress.com/132/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tresculturasspanish.wordpress.com/132/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tresculturasspanish.wordpress.com/132/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tresculturasspanish.wordpress.com/132/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tresculturasspanish.wordpress.com/132/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tresculturasspanish.wordpress.com/132/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tresculturasspanish.wordpress.com/132/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tresculturasspanish.wordpress.com/132/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tresculturasspanish.wordpress.com/132/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tresculturasspanish.wordpress.com/132/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tresculturasspanish.net&blog=1887834&post=132&subd=tresculturasspanish&ref=&feed=1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tresculturasspanish.net/2010/07/05/let%e2%80%99s-talk-about-the-spanish-subject-pronouns/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/cce020085e2682ec41ca1be66a7f75d5?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">tresculturasspanish</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Dalí Concocts a ‘Liquid Desire’ of Language and Culture at the National Gallery of Victoria</title>
		<link>http://tresculturasspanish.net/2009/07/28/salvador-dali-liquid-desire-exhibition-in-melbourne-as-a-great-opportunity-for-learning-and-practicing-spanish/</link>
		<comments>http://tresculturasspanish.net/2009/07/28/salvador-dali-liquid-desire-exhibition-in-melbourne-as-a-great-opportunity-for-learning-and-practicing-spanish/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Jul 2009 16:30:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>L. A. Pinel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Foreign Language Learning]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Language learning]]></category>
		<category><![CDATA[Second Language Learning]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Language Learning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tresculturasspanish.net/?p=117</guid>
		<description><![CDATA[Last Sunday I went with my advanced Spanish class to see “Liquid Desire” an exhibition of an extensive collection of works of art by Salvador Dalí the celebrated Spanish surrealist artist at the National Gallery of Victoria. A full range of programs of this exhibition can be found at ngv.vic.gov.au/dali. This exhibition has brought to [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tresculturasspanish.net&blog=1887834&post=117&subd=tresculturasspanish&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Last Sunday I went with my advanced Spanish class to see “Liquid Desire” an exhibition of an extensive collection of works of art by Salvador Dalí the celebrated Spanish surrealist artist at the National Gallery of Victoria. A full range of programs of this exhibition can be found at <a href="http://www.ngv.vic.gov.au/dali">ngv.vic.gov.au/dali</a>.</p>
<p>This exhibition has brought to Melbourne many of Dalí’s work belonging to all the periods of his long and illustrious career. There are many things that I’d like to write about this prolific and complex artist and his work but I rather leave that for another occasion. What I want to concentrate on this post is about the language learning opportunities that exhibitions such as this can present for the Spanish student.</p>
<p>There are many ways to use works of art for language learning and teaching. In fact the National Gallery of Victoria runs special programs for schools. Tres Culturas Spanish was invited to participate in the educational programs organised for this particular exhibition.</p>
<p>Apart from those special programs, there are an immense amount of language activities that can be carried out based on art exhibitions. It is up to the teacher’s own creativity and imagination and the student’s enthusiasm to make the most of this particular learning field.</p>
<p>Students can write little essays in Spanish about the life of Salvador Dalí. Do an internet research in Spanish about any particular area of his personal or artistic life. They can go to the local library and try to find if they have any literature about the artist; or they may like to translate a small article or essay into Spanish. These are only some examples the list may go on and on.</p>
<p>For students with a high level of language proficiency it is possible to organise lessons that focus on oral work. Each student can talk about what he knows about the artistic work of Salvador Dalí or make a list of things about him that they would like to know more about, like the years he spent in exile in the United States; his collaboration with other artists or the very special relationship he maintained with Gala, his wife.</p>
<p>At the actual exhibition the teacher can use the names and titles of the art works as a further learning practice. For example finding out why a name or tittle is said in different ways in English and Spanish. Students can also write a list of terms that they encounter during their viewing at the exhibition and bring them to class for further analyses and discussion.</p>
<p>Finally, illustration of works by Dalí obtained during the visit to the exhibition can be used to create real or fictional stories about the artist, his life and times. The teacher can direct the students to write more complex stories or essays about the topic.</p>
<p><strong>Salvador Dalí Liquid Desire is at the National Gallery of Victoria until October 4.</strong></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tresculturasspanish.wordpress.com/117/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tresculturasspanish.wordpress.com/117/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tresculturasspanish.wordpress.com/117/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tresculturasspanish.wordpress.com/117/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tresculturasspanish.wordpress.com/117/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tresculturasspanish.wordpress.com/117/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tresculturasspanish.wordpress.com/117/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tresculturasspanish.wordpress.com/117/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tresculturasspanish.wordpress.com/117/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tresculturasspanish.wordpress.com/117/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tresculturasspanish.net&blog=1887834&post=117&subd=tresculturasspanish&ref=&feed=1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tresculturasspanish.net/2009/07/28/salvador-dali-liquid-desire-exhibition-in-melbourne-as-a-great-opportunity-for-learning-and-practicing-spanish/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/cce020085e2682ec41ca1be66a7f75d5?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">tresculturasspanish</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>The charming softness of the Spanish sound patterns</title>
		<link>http://tresculturasspanish.net/2009/07/17/the-charming-softness-of-the-spanish-sound-patterns/</link>
		<comments>http://tresculturasspanish.net/2009/07/17/the-charming-softness-of-the-spanish-sound-patterns/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 17 Jul 2009 15:48:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>L. A. Pinel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Foreign Language Learning]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Language learning]]></category>
		<category><![CDATA[Learning Process]]></category>
		<category><![CDATA[Phonetics & Phonology]]></category>
		<category><![CDATA[Second Language Learning]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Language Learning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tresculturasspanish.net/?p=110</guid>
		<description><![CDATA[One of the nicest rewards of teaching a language is to be complemented by your students about aspects not directly connected to you as a teacher but to the language that they’re learning from you. It happens to me quite often. One of such rewarding aspects relates to comments they make about the nature of [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tresculturasspanish.net&blog=1887834&post=110&subd=tresculturasspanish&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>One of the nicest rewards of teaching a language is to be complemented by your students about aspects not directly connected to you as a teacher but to the language that they’re learning from you.</p>
<p>It happens to me quite often. One of such rewarding aspects relates to comments they make about the nature of the Spanish sounds; as it happened during the development of a lesson today, while going over the standard pronunciation of some words, one of my students mentioned to me how interesting and <em>‘nice to the ear’</em> are the Spanish sounds when spoken loudly.</p>
<p>Getting to a situation were a student can make comments about the nature of the sounds of the language they’re studying tells a lot about how well they’re making progress in mastering basic aspects of their learning process.</p>
<p>The student that I’m making reference to here has clearly been able to understand how consonant and vowels when combined to form Spanish words change according to certain inherent properties attached to a particular letter whether they are a consonant or a vowel.</p>
<p>Consonant letters in Spanish have <em>a </em>soft<em> </em>sound when they are used between two vowels – in the words <em>abeja, guayaba, envergadura, ataviada, alabado </em>or <em>escalada </em>for example, all the consonants between vowels, are pronounced in a very soft manner.</p>
<p>For the words from above, the sounds of the <em>b </em>of <em>abeja, </em>the<em> v </em>of <em>ataviada</em> and the <em>d </em>of <em>envergadura</em> lend to these words certain phonological properties that change their particular nature. This produces very soft oral structures that create a feeling of auditory softness when they are pronounced in a loud voice.</p>
<p>Understanding how the consonant sounds mix with vowels within the basic language structures – nouns, verbs, pronouns, adjectives, etc, is for me a very delicate but appropriate area to start phonological work with any student that may be unfamiliar with the nature of the Spanish sounds.</p>
<p>Students can obtain great benefit in acquiring the standard basic aspects of Spanish phonology by focussing in an analytical way on the individual structure of the lexical repertoire that they are learning in the classroom, namely, to be observant about the way that any word is written and pronounced. To do this they need to have a good understanding of all the basic phonological properties attached to the sounds used in Spanish words.</p>
<p>As I have written <a href="http://tresculturasspanish.net/2008/08/12/spanish-phonology-%E2%80%93-is-neither-hard-nor-dry/">elsewhere here</a>, students must be able to relate and use the basic symbols of the International Phonetic Alphabet in order to be able to succeed in their endeavour to become fluent, intelligible speakers of the charming Spanish language.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tresculturasspanish.wordpress.com/110/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tresculturasspanish.wordpress.com/110/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tresculturasspanish.wordpress.com/110/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tresculturasspanish.wordpress.com/110/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tresculturasspanish.wordpress.com/110/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tresculturasspanish.wordpress.com/110/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tresculturasspanish.wordpress.com/110/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tresculturasspanish.wordpress.com/110/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tresculturasspanish.wordpress.com/110/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tresculturasspanish.wordpress.com/110/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tresculturasspanish.net&blog=1887834&post=110&subd=tresculturasspanish&ref=&feed=1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tresculturasspanish.net/2009/07/17/the-charming-softness-of-the-spanish-sound-patterns/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/cce020085e2682ec41ca1be66a7f75d5?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">tresculturasspanish</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>The pronunciation and written patterns of letter g in Spanish</title>
		<link>http://tresculturasspanish.net/2009/06/25/the-pronunciation-and-written-patterns-of-letter-g-in-spanish/</link>
		<comments>http://tresculturasspanish.net/2009/06/25/the-pronunciation-and-written-patterns-of-letter-g-in-spanish/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Jun 2009 15:49:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>L. A. Pinel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Foreign Language Learning]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Language learning]]></category>
		<category><![CDATA[Learning Process]]></category>
		<category><![CDATA[Phonetics & Phonology]]></category>
		<category><![CDATA[Second Language Learning]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Language Learning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tresculturasspanish.net/?p=101</guid>
		<description><![CDATA[Getting to know the correct way of pronouncing and using the different written patterns in which letter g is used can be an arduous task for the beginner learner of Spanish.  In my classroom experience I have found that most students can get quite confused about the correct pronunciation of the sounds represented by this [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tresculturasspanish.net&blog=1887834&post=101&subd=tresculturasspanish&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Getting to know the correct way of pronouncing and using the different written patterns in which letter <em>g</em> is used can be an arduous task for the beginner learner of Spanish.  In my classroom experience I have found that most students can get quite confused about the correct pronunciation of the sounds represented by this letter. Most of their confusion tends to arise from their lack of a detailed knowledge regarding the phonological nature of <em>g</em>.</p>
<p>Letter <em>g</em> possesses three basic sounds: <em>/g/ / γ/</em> and <em>/x/</em> &#8211; represented here in the International Phonetic Alphabet (API) symbols. It requires a good amount of classroom work for the beginner student to get to correctly use these three sounds.</p>
<p>In general terms, <em>/g/</em> is used when letter <em>g</em> is found in the written patterns: <em>ga, go, gu, gue, gui, güe,</em> and <em>güi</em> placed in initial positions like in <em>gato, goma, gula, guerra, guiso, güero </em>and<em> güisquil.</em> This sound can also be found in structures where the written patterns we are referring to here are preceded by a consonant sound as in the words <em>ángulo, gorgojo</em> or <em>engalanar</em>.</p>
<p>The sound / γ/ can be found in the written patterns that have been described above -  <em>ga, go, gu, gue, gui, güe</em>, and <em>güi</em> – when they are preceded by a vowel as in the words <em>agarrar, egoísta, cigüeña</em> and <em>gigante</em>.</p>
<p>Letter <em>g</em> is pronounced as <em>/x/</em> when it is found in the written patterns <em>ge</em> and <em>gi</em>, like in the words <em>gemela, ángel</em> or <em>ingeniero</em>.</p>
<p>The <em>/x/</em> sound for <em>g</em> as used by Spanish is mainly an unfamiliar sound connected with this letter, as for the majority of speakers of other languages learning Spanish, the phoneme <em>/x/ </em>is applied to other letters. On top of this learners must also come to terms with the sound of letter <em>j</em> in Spanish, which is also<em>/x/</em>.</p>
<p>The triple phonological values of the Spanish <em>g</em> – two of them quite often unknown for beginner learners &#8211; and the complexities of the written and sound patterns of the structures, in which they are found, contribute to make the learning of the correct usage of this letter quite difficult, according to my own classroom experience.</p>
<p><em> </em></p>
<p>Students of the Spanish language at the beginner level need to learn to use these sounds with the help of a professional language teacher or a linguist that can provide them with sufficient oral practice and written exercises of each sound.</p>
<p>Without an early intervention, learners may acquire wrong phonological traits when making use of the sounds of <em>g</em> in their oral language. I have taught many students that even though they may be quite fluent in their spoken Spanish, still do repeatedly improper use of the sounds of this letter.</p>
<p>Getting to master the written patterns of letter <em>g</em> and their accompanying sounds, is without doubt one of the most difficult hurdles that the beginner learner needs to get through in order to be able to become a competent user of spoken and written Spanish.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tresculturasspanish.wordpress.com/101/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tresculturasspanish.wordpress.com/101/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tresculturasspanish.wordpress.com/101/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tresculturasspanish.wordpress.com/101/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tresculturasspanish.wordpress.com/101/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tresculturasspanish.wordpress.com/101/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tresculturasspanish.wordpress.com/101/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tresculturasspanish.wordpress.com/101/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tresculturasspanish.wordpress.com/101/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tresculturasspanish.wordpress.com/101/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tresculturasspanish.net&blog=1887834&post=101&subd=tresculturasspanish&ref=&feed=1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tresculturasspanish.net/2009/06/25/the-pronunciation-and-written-patterns-of-letter-g-in-spanish/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/cce020085e2682ec41ca1be66a7f75d5?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">tresculturasspanish</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>“Latino America Viva” Daily online News in Australia: Read Interesting Cultural Articles about Spanish Speaking People &amp; Countries, in Spanish</title>
		<link>http://tresculturasspanish.net/2009/05/15/%e2%80%9clatino-america-viva%e2%80%9d-daily-online-news-in-australia-read-interesting-cultural-articles-about-spanish-speaking-people-countries-in-spanish/</link>
		<comments>http://tresculturasspanish.net/2009/05/15/%e2%80%9clatino-america-viva%e2%80%9d-daily-online-news-in-australia-read-interesting-cultural-articles-about-spanish-speaking-people-countries-in-spanish/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 May 2009 06:56:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>L. A. Pinel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Foreign Language Learning]]></category>
		<category><![CDATA[Language learning]]></category>
		<category><![CDATA[Second Language Learning]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Language Learning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tresculturasspanish.net/?p=88</guid>
		<description><![CDATA[I have been meaning to write a post about this Australian based website for quite a while. I don’t know exactly since when this daily news service has been on the net; but I have been getting a weekly email from its publishers which contain links to news websites that include some Australian newspapers and [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tresculturasspanish.net&blog=1887834&post=88&subd=tresculturasspanish&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I have been meaning to write a post about this Australian based website for quite a while. I don’t know exactly since when this daily news service has been on the net; but I have been getting a weekly email from its publishers which contain links to news websites that include some Australian newspapers and BBC News as well as a community events listing that may be of interest for the Spanish speaking people from Latin America living in Australia.</p>
<p><em><a href="http://www.latinoamericaviva.com.au/default.aspx">“Latino America Viva”</a> </em>is a good website to find links for news from Latin America, however, what I find more useful for the discerning reader and from the Spanish language learner perspective is its pages <em>‘Nuestros Colaboradores’, ‘Nuestros artistas por el mundo’, ‘Opinión¨</em>, and <em>‘Comunidades latinas en el mundo’</em>.</p>
<p>There are some quality articles about Spanish speaking background people connected with the literary, cultural, social and political areas. One of such articles is <em>‘Fallece Tránsito Amaguaña: símbolo de la lucha indígena’</em>, by my colleague and friend Silvia Cuevas-Morales, writing from Madrid.</p>
<p>Most articles are written in Spanish, but there are some only available in English.</p>
<p><strong> </strong></p>
<p>The website offers Spanish and English versions. This is a good thing for the student of the Spanish language as they can navigate between the two versions with great ease.</p>
<p>From the social perspective it seems to me that it’s very good to have an online site that offers information for the Spanish speaking people in Australia, particularly for those living in Sydney and Melbourne.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tresculturasspanish.wordpress.com/88/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tresculturasspanish.wordpress.com/88/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tresculturasspanish.wordpress.com/88/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tresculturasspanish.wordpress.com/88/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tresculturasspanish.wordpress.com/88/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tresculturasspanish.wordpress.com/88/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tresculturasspanish.wordpress.com/88/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tresculturasspanish.wordpress.com/88/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tresculturasspanish.wordpress.com/88/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tresculturasspanish.wordpress.com/88/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tresculturasspanish.net&blog=1887834&post=88&subd=tresculturasspanish&ref=&feed=1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tresculturasspanish.net/2009/05/15/%e2%80%9clatino-america-viva%e2%80%9d-daily-online-news-in-australia-read-interesting-cultural-articles-about-spanish-speaking-people-countries-in-spanish/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/cce020085e2682ec41ca1be66a7f75d5?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">tresculturasspanish</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>How important are the &#8216;small words&#8217; in the learning process of the Spanish Language?</title>
		<link>http://tresculturasspanish.net/2009/04/05/how-important-are-the-small-words-in-the-learning-process-of-the-spanish-language/</link>
		<comments>http://tresculturasspanish.net/2009/04/05/how-important-are-the-small-words-in-the-learning-process-of-the-spanish-language/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Apr 2009 04:02:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>L. A. Pinel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Foreign Language Learning]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Language learning]]></category>
		<category><![CDATA[Learning Process]]></category>
		<category><![CDATA[Second Language Learning]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Language Learning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tresculturasspanish.net/?p=69</guid>
		<description><![CDATA[One of my students asked me yesterday if I could prepare a lesson that could deal with the nature of the ‘small words’ in the study of Spanish grammar. I replied to him that I could certainly do that, but that I could also write something on my blog about this particular subject. For the [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tresculturasspanish.net&blog=1887834&post=69&subd=tresculturasspanish&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><!--[if gte mso 9]&gt;  Normal 0     false false false  EN-AU X-NONE X-NONE                           &lt;![endif]--><!--[if gte mso 9]&gt;                                                                                                                                            &lt;![endif]--><!--  /* Font Definitions */  @font-face 	{font-family:"Cambria Math"; 	panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:roman; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:-1610611985 1107304683 0 0 159 0;}  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-unhide:no; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman","serif"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} .MsoChpDefault 	{mso-style-type:export-only; 	mso-default-props:yes; 	font-size:10.0pt; 	mso-ansi-font-size:10.0pt; 	mso-bidi-font-size:10.0pt;} @page Section1 	{size:612.0pt 792.0pt; 	margin:72.0pt 72.0pt 72.0pt 72.0pt; 	mso-header-margin:36.0pt; 	mso-footer-margin:36.0pt; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;} --></p>
<p><!--[if gte mso 10]&gt; &lt;!   /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Table Normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-priority:99; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:11.0pt; 	font-family:"Calibri","sans-serif"; 	mso-ascii-font-family:Calibri; 	mso-ascii-theme-font:minor-latin; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-theme-font:minor-fareast; 	mso-hansi-font-family:Calibri; 	mso-hansi-theme-font:minor-latin; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} --></p>
<p><!--[endif]--></p>
<p class="MsoNormal"><!--[if gte mso 9]&gt;  Normal 0     false false false  EN-AU X-NONE X-NONE                           &lt;![endif]--><!--[if gte mso 9]&gt;                                                                                                                                            &lt;![endif]--><!--  /* Font Definitions */  @font-face 	{font-family:"Cambria Math"; 	panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:roman; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:-1610611985 1107304683 0 0 159 0;}  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-unhide:no; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman","serif"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} .MsoChpDefault 	{mso-style-type:export-only; 	mso-default-props:yes; 	font-size:10.0pt; 	mso-ansi-font-size:10.0pt; 	mso-bidi-font-size:10.0pt;} @page Section1 	{size:612.0pt 792.0pt; 	margin:72.0pt 72.0pt 72.0pt 72.0pt; 	mso-header-margin:36.0pt; 	mso-footer-margin:36.0pt; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;} --><!--[if gte mso 10]&gt; &lt;!   /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Table Normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-priority:99; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:11.0pt; 	font-family:"Calibri","sans-serif"; 	mso-ascii-font-family:Calibri; 	mso-ascii-theme-font:minor-latin; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-theme-font:minor-fareast; 	mso-hansi-font-family:Calibri; 	mso-hansi-theme-font:minor-latin; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} --> <!--[endif]--></p>
<p><!--[if gte mso 9]&gt;  Normal 0     false false false  EN-AU X-NONE X-NONE                           &lt;![endif]--><!--[if gte mso 9]&gt;                                                                                                                                            &lt;![endif]--><!--  /* Font Definitions */  @font-face 	{font-family:"Cambria Math"; 	panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:roman; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:-1610611985 1107304683 0 0 159 0;}  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-unhide:no; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman","serif"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} .MsoChpDefault 	{mso-style-type:export-only; 	mso-default-props:yes; 	font-size:10.0pt; 	mso-ansi-font-size:10.0pt; 	mso-bidi-font-size:10.0pt;} @page Section1 	{size:612.0pt 792.0pt; 	margin:72.0pt 72.0pt 72.0pt 72.0pt; 	mso-header-margin:36.0pt; 	mso-footer-margin:36.0pt; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;} --></p>
<p><!--[if gte mso 10]&gt; &lt;!   /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Table Normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-priority:99; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:11.0pt; 	font-family:"Calibri","sans-serif"; 	mso-ascii-font-family:Calibri; 	mso-ascii-theme-font:minor-latin; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-theme-font:minor-fareast; 	mso-hansi-font-family:Calibri; 	mso-hansi-theme-font:minor-latin; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} --></p>
<p><!--[endif]--></p>
<p><!--[if gte mso 9]&gt;  Normal 0     false false false  EN-AU X-NONE X-NONE                           &lt;![endif]--><!--[if gte mso 9]&gt;                                                                                                                                            &lt;![endif]--><!--  /* Font Definitions */  @font-face 	{font-family:"Cambria Math"; 	panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:roman; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:-1610611985 1107304683 0 0 159 0;}  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-unhide:no; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman","serif"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} .MsoChpDefault 	{mso-style-type:export-only; 	mso-default-props:yes; 	font-size:10.0pt; 	mso-ansi-font-size:10.0pt; 	mso-bidi-font-size:10.0pt;} @page Section1 	{size:612.0pt 792.0pt; 	margin:72.0pt 72.0pt 72.0pt 72.0pt; 	mso-header-margin:36.0pt; 	mso-footer-margin:36.0pt; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;} --></p>
<p><!--[if gte mso 10]&gt; &lt;!   /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Table Normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-priority:99; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:11.0pt; 	font-family:"Calibri","sans-serif"; 	mso-ascii-font-family:Calibri; 	mso-ascii-theme-font:minor-latin; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-theme-font:minor-fareast; 	mso-hansi-font-family:Calibri; 	mso-hansi-theme-font:minor-latin; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} --></p>
<p><!--[endif]--></p>
<p><!--[if gte mso 9]&gt;  Normal 0     false false false  EN-AU X-NONE X-NONE                           &lt;![endif]--><!--[if gte mso 9]&gt;                                                                                                                                            &lt;![endif]--><!--  /* Font Definitions */  @font-face 	{font-family:"Cambria Math"; 	panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:roman; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:-1610611985 1107304683 0 0 159 0;}  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-unhide:no; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman","serif"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} .MsoChpDefault 	{mso-style-type:export-only; 	mso-default-props:yes; 	font-size:10.0pt; 	mso-ansi-font-size:10.0pt; 	mso-bidi-font-size:10.0pt;} @page Section1 	{size:612.0pt 792.0pt; 	margin:72.0pt 72.0pt 72.0pt 72.0pt; 	mso-header-margin:36.0pt; 	mso-footer-margin:36.0pt; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;} --></p>
<p><!--[if gte mso 10]&gt; &lt;!   /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Table Normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-priority:99; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:11.0pt; 	font-family:"Calibri","sans-serif"; 	mso-ascii-font-family:Calibri; 	mso-ascii-theme-font:minor-latin; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-theme-font:minor-fareast; 	mso-hansi-font-family:Calibri; 	mso-hansi-theme-font:minor-latin; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} --></p>
<p><!--[endif]--></p>
<p>One of my students asked me yesterday if I could prepare a lesson that could deal with the nature of the ‘small words’ in the study of Spanish grammar. I replied to him that I could certainly do that, but that I could also write something on my blog about this particular subject.</p>
<p>For the purpose of this post I consider as ‘small words’ only those containing one, two or three letters. However, some four letter words must be included as well because they are intrinsically related as in the case of the small words grouped grammatically as articles.</p>
<p>Every small word can be classified in several grammatical categories. There are lots of nouns like té<em>, pan, paz, can, luz, cal, pus, res,</em> and <em>fin</em>. There are however, many other small words that fall on to certain categories that may present the student with a considerable amount of difficulties when trying to understand their role or their usage in structuring meaning in a phrase or sentence.</p>
<p>These small words can be classified in several groups, the most important are: articles – <em>la, el, unas</em>, etc; pronouns of several types – <em>que, te , le, mío, se,</em> etc; verbs – most of them conjugated forms such as <em>voy, va, fui, </em>ríe<em>,</em> or <em>des</em>, adverbs like <em>tan, mal, </em>sí<em> , ya,</em> <em>allá, aún/aun or muy; </em>conjunctions such as <em>y</em>, <em>o</em>, or <em>ni</em> and prepositions like <em>por, para, a, de</em> or <em>en</em>.</p>
<p>There are also some adjectives of several types that are also small words, such as <em>mal, un, una, qué,</em> <em>mi, tu,</em> or <em>su</em>.</p>
<p>It is obvious that a full classification of all these words can&#8217;t be presented here, especially in relation to nouns. A complete list of grammatical structures such as articles, pronouns, adverbs and conjunctions can be found in any good Spanish grammatical source.</p>
<p>Students must be taught about how to use these extremely important grammatical structures and try learning as many as possible of them in order to be fully competent speakers and write Spanish properly. Preferably these words should be learnt in contextual situations, but this does not exclude the possibility of learning them in their pure grammatical forms.</p>
<p>Making correct usage of these ‘small words’ is more important than knowing their grammatical classifications. Students can also create their own classification charts of these words if they wish to make sure that they can have a clear knowledge of the grammatical labels and language meanings that are applied to them.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tresculturasspanish.wordpress.com/69/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tresculturasspanish.wordpress.com/69/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tresculturasspanish.wordpress.com/69/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tresculturasspanish.wordpress.com/69/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tresculturasspanish.wordpress.com/69/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tresculturasspanish.wordpress.com/69/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tresculturasspanish.wordpress.com/69/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tresculturasspanish.wordpress.com/69/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tresculturasspanish.wordpress.com/69/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tresculturasspanish.wordpress.com/69/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tresculturasspanish.net&blog=1887834&post=69&subd=tresculturasspanish&ref=&feed=1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tresculturasspanish.net/2009/04/05/how-important-are-the-small-words-in-the-learning-process-of-the-spanish-language/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/cce020085e2682ec41ca1be66a7f75d5?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">tresculturasspanish</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Some more facts about Spanish in the Philippines</title>
		<link>http://tresculturasspanish.net/2008/08/23/some-more-facts-about-spanish-in-the-philippines/</link>
		<comments>http://tresculturasspanish.net/2008/08/23/some-more-facts-about-spanish-in-the-philippines/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 Aug 2008 12:06:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>L. A. Pinel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Foreign Language Learning]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Language learning]]></category>
		<category><![CDATA[Second Language Learning]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Language Learning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tresculturasspanish.wordpress.com/?p=49</guid>
		<description><![CDATA[Late last year I wrote a post here about the proposal of reintroducing the teaching of Spanish in the school system of the Philippines. My post has generated many responses. It has been in fact the most popular of my post since I started this blog. Since the time I wrote it I’ve found out [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tresculturasspanish.net&blog=1887834&post=49&subd=tresculturasspanish&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal"><span lang="EN-AU">Late last year I wrote <a href="http://tresculturasspanish.net/2007/12/26/spanish-to-be-reintroduced-as-school-subject-in-the-philippines/">a post here </a>about the proposal of reintroducing the teaching of Spanish in the school system of the Philippines. </span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-AU">My post has generated many responses. It has been in fact the most popular of my post since I started this blog. Since the time I wrote it I’ve found out some other facts relating to the history and nature of the Spanish language presence in the Philippines. </span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-AU"> </span></p>
<ol style="margin-top:0;" type="1">
<li class="MsoNormal"><span lang="EN-AU">During the colonial period      (over three centuries) Spanish was the language used for administrative      purposes, however, there was never a massive immigration of Spanish      colonists as the Philippines      didn’t have the economic potential of Mexico      or Peru. </span></li>
<li class="MsoNormal"><span lang="EN-AU">The preaching of the gospels      and the overall propagation of Christianity was mostly carried out via the      native languages.</span></li>
<li class="MsoNormal"><span lang="EN-AU">Spain</span><span lang="EN-AU"> as colonial master only made the teaching      of Spanish compulsory quite late in the 18<sup>th</sup> century.</span></li>
</ol>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-AU"> Based on Ostler (2005:377 – 379)</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-AU">Point 1 translates into a situation where a language doesn’t need to be used or maintained and consequently naturally reproduced by new generations of native speakers. The lack of enough native Spanish colonists didn’t provide the necessary environment for Spanish to have an initial firm hold at a greater scale during the period of the Spanish domination of this country. Ostler (2005) also lists the case of Dutch, as a colonial language with similarities to the fate of Spanish in the Philippines’ context. (p 395-403) <span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-AU">Apart from the primary role of the family for the maintenance of a language and the role played by a same language group setting to achieve this same goal, a language is propagated by organised school systems. Spain’s late response to the need to teach the general population Spanish together with the effects caused by the other two factors listed above may be assigned as the main reasons for Spanish not to have taken firm roots in the Philippines. </span></p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-AU">Bibliography</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-AU">Ostler, Nicholas. <em>Empires of the Word</em> (Harper Perennial, 2005) </span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-AU"> </span></p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/tresculturasspanish.wordpress.com/49/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/tresculturasspanish.wordpress.com/49/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tresculturasspanish.wordpress.com/49/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tresculturasspanish.wordpress.com/49/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tresculturasspanish.wordpress.com/49/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tresculturasspanish.wordpress.com/49/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tresculturasspanish.wordpress.com/49/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tresculturasspanish.wordpress.com/49/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tresculturasspanish.wordpress.com/49/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tresculturasspanish.wordpress.com/49/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tresculturasspanish.wordpress.com/49/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tresculturasspanish.wordpress.com/49/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tresculturasspanish.net&blog=1887834&post=49&subd=tresculturasspanish&ref=&feed=1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tresculturasspanish.net/2008/08/23/some-more-facts-about-spanish-in-the-philippines/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/cce020085e2682ec41ca1be66a7f75d5?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">tresculturasspanish</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Spanish Phonology – is neither hard nor dry</title>
		<link>http://tresculturasspanish.net/2008/08/12/spanish-phonology-%e2%80%93-is-neither-hard-nor-dry/</link>
		<comments>http://tresculturasspanish.net/2008/08/12/spanish-phonology-%e2%80%93-is-neither-hard-nor-dry/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Aug 2008 15:38:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>L. A. Pinel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Foreign Language Learning]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Language learning]]></category>
		<category><![CDATA[Phonetics & Phonology]]></category>
		<category><![CDATA[Second Language Learning]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Language Learning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tresculturasspanish.wordpress.com/?p=39</guid>
		<description><![CDATA[To achieve success in the learning process of a second language, students need to acquire a high level of understanding of the phonological features of the language they’re studying. This can be done in the medium to long term by direct and continuos exposure to the sounds patterns of that language; conversely they can endeavour [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tresculturasspanish.net&blog=1887834&post=39&subd=tresculturasspanish&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-AU">To achieve success in the learning process of a second language, students need to acquire a high level of understanding of the phonological features of the language they’re studying. This can be done in the medium to long term by direct and continuos exposure to the sounds patterns of that language; conversely they can endeavour to systematically study those patterns and their properties. </span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-AU">Phonetics and phonology are two aspects of the nature of language in relation to second language teaching and learning that I find extremely fascinating. There are so many aspects to consider when we focus on the true nature of the spoken language; I mean the type of speech used on daily basis by a given human group or what is also called a dialect of a language. </span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-AU">The study of the phonological patterns of the Spanish language can be seen from many angles. From the amount of sounds that exist in its language varieties or dialects, Spanish doesn’t have the sound complexities of English for example. Most of the sounds found in all Spanish dialectical forms, are quite easy to master for most second language learners. </span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-AU">Standard Spanish has very few sounds that may represent a major learning problem for most people studying it as a second language. These learners soon find out, for example, that in this language variety a prominent distinctive sound pattern is the one represented by letter <em>z</em> in combination with any vowel and <em>c</em> with <em>e</em> and <em>i. </em>This is<em> </em>perceived that way mainly because those phonological features of Spanish are not pronounced in the same manner in the Peninsular (European) and American Spanish dialectical forms. </span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-AU">As a matter of fact there are several distinctive sound patterns among the Spanish dialectical forms; however, the case mentioned above is one of the first sounds that students become more aware of or may be presented with in the language classroom. As soon as they start to find out more about the nature of the other sounds that are found in the American Spanish dialectical varieties, like <em>the aspiration of s in final positions</em> or <em>the several pronunciations for ll</em>, they realize that the phonology of this language rather than complex is rich and varied. </span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-AU">In my long experience as Spanish teacher to adults, I have always taught Spanish phonology based on a structured yet simple way which uses the International Phonetic Alphabet as the main methodological tool. However, I’ve always presented the subject based on a general or standard model, except in relation to the sound of z and c in the manner referred to above. It has only been through my own study and classroom practice that I have managed to get into the finer aspects of the phonology of my mother tongue.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-AU">A few moths ago I was trying to find some information about a particular sound and I came across a link containing an almost complete description of all the sounds patterns of the main dialectical varieties of Spanish. The link is by the University of Iowa.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-AU">It was only in one of those moments of hunger for learning that I decided to study what there was in the link. And to my amazement I came to understand quite a few other aspects of the Spanish phonology that weren’t still quite clear to me. The link presents the Spanish phonological patterns in a detailed and illustrated manner that provides audio-visual aids to understand the finer linguistic terms associated with the scientific study of language. </span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-AU">I found the information provided by the University of  Iowa on the classification of the properties of the sounds of the Spanish language to be one of the most thorough analyses of the phonological patterns of this language that I’ve ever encountered. It provided me with a much defined panorama of this subject especially in relation to getting acquainted with the linguistic jargon associated with the complex nature of the phonetics and phonology fields.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-AU">I have added here a link to the excellent chart of the phonological properties of Spanish language provided by the University of  Iowa. It’s not only easy to understand; it’s also an intellectually refreshing challenge for the student of Spanish as a second language, since it’s presented in Spanish!</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-AU">The study of Spanish phonology can be a very fascinating endeavour for any person interested in getting a fuller understanding of this subject. This type of study, however, must go beyond a quick glance at the convoluted and often superficial explanations of the sounds of Spanish as given by most dictionaries or to just trying to make some sense of the complex range of  the phonetic symbols listed in the general IPA (International Phonetic Alphabet) chart. </span></p>
<p><span style="font-size:12pt;font-family:&quot;" lang="EN-AU"> </span></p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/tresculturasspanish.wordpress.com/39/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/tresculturasspanish.wordpress.com/39/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tresculturasspanish.wordpress.com/39/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tresculturasspanish.wordpress.com/39/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tresculturasspanish.wordpress.com/39/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tresculturasspanish.wordpress.com/39/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tresculturasspanish.wordpress.com/39/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tresculturasspanish.wordpress.com/39/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tresculturasspanish.wordpress.com/39/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tresculturasspanish.wordpress.com/39/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tresculturasspanish.wordpress.com/39/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tresculturasspanish.wordpress.com/39/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tresculturasspanish.net&blog=1887834&post=39&subd=tresculturasspanish&ref=&feed=1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tresculturasspanish.net/2008/08/12/spanish-phonology-%e2%80%93-is-neither-hard-nor-dry/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/cce020085e2682ec41ca1be66a7f75d5?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">tresculturasspanish</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>The Spanish personal pronouns tú and vos</title>
		<link>http://tresculturasspanish.net/2008/06/01/the-spanish-personal-pronouns-tu-and-vos/</link>
		<comments>http://tresculturasspanish.net/2008/06/01/the-spanish-personal-pronouns-tu-and-vos/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Jun 2008 12:34:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>L. A. Pinel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Foreign Language Learning]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Language learning]]></category>
		<category><![CDATA[Second Language Learning]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Language Learning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tresculturasspanish.wordpress.com/?p=37</guid>
		<description><![CDATA[Many modern American Spanish language varieties use the personal pronoun vos instead of tú when referring to the grammatical second person. The pronoun vos is the predominant, if not the only form used by an enormous amount of Spanish speakers in many countries. This usage is especially evident in ordinary day to day oral language [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tresculturasspanish.net&blog=1887834&post=37&subd=tresculturasspanish&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="left">
<p align="left"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;color:#400040;">Many  modern American Spanish language varieties use the personal pronoun <em>vos</em> instead  of <em>tú</em> when referring to the grammatical second person. The pronoun <em>vos</em> is the  predominant, if not the only form used by an enormous amount of Spanish speakers  in many countries. This usage is especially evident in ordinary day to day oral  language exchange. </span></p>
<p align="left"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;color:#400040;">The  Spanish verb forms experience changes in their structures: <em>Vos</em> users say,  for example, <em>vos tenés</em> or <em>vos sabés</em> instead of <em>tú tienes</em> or<em> tú sabes</em>. </span></p>
<p align="left"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;color:#400040;">The  pronoun <em>vos</em> is used in countries such as Argentina, Chile, Colombia, Uruguay and  all the Central American countries with the exception of Panama. Speakers in  some countries make a selective use of this pronoun. In Chile and Colombia for  example, <em>tú </em>is also used. On the other hand, <em>vos</em> is used by everyone in  Argentina or Uruguay in daily speech.</span></p>
<p align="left"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;color:#400040;">The  historical reasons that gave origin to this language phenomenon are far too  complex and convoluted to be examined in detail in a short post like this.  However, I must add that it&#8217;s very important for all users of any Spanish  language variety, to have a clear understanding of the basic nature of it. </span></p>
<p align="left"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;color:#400040;">Firstly,  the pronoun <em>vos</em> is as legitimate as <em>tú </em>since it&#8217;s used by a vast amount of  speakers in many countries of the new world.</span></p>
<p align="left"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;color:#400040;">In the  second place, contrary to the official position of Spanish language academies,  the pronoun <em>vos</em> should be taught alongside <em>tú</em> as synonym structure for the  second person singular in all modern Spanish grammar texts. Doing this would not  only contribute to enrich the Spanish grammar as taught in the school system,  but it would &#8211; more importantly &#8211; recognize a language usage that some people  pretend that it doesn&#8217;t exist.</span></p>
<p align="left"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;color:#400040;">For  students of Spanish as a second language it&#8217;s extremely important to know about  this language aspect, especially in circumstances that require them to be in  Spanish speaking regions or countries where <em>vos</em> is used. </span></p>
<p><span style="font-family:Arial;color:#400040;"> </span></p>
<p><span style="font-size:12pt;font-family:Arial;color:#400040;"> </span></p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/tresculturasspanish.wordpress.com/37/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/tresculturasspanish.wordpress.com/37/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tresculturasspanish.wordpress.com/37/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tresculturasspanish.wordpress.com/37/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tresculturasspanish.wordpress.com/37/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tresculturasspanish.wordpress.com/37/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tresculturasspanish.wordpress.com/37/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tresculturasspanish.wordpress.com/37/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tresculturasspanish.wordpress.com/37/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tresculturasspanish.wordpress.com/37/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tresculturasspanish.wordpress.com/37/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tresculturasspanish.wordpress.com/37/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tresculturasspanish.net&blog=1887834&post=37&subd=tresculturasspanish&ref=&feed=1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tresculturasspanish.net/2008/06/01/the-spanish-personal-pronouns-tu-and-vos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/cce020085e2682ec41ca1be66a7f75d5?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">tresculturasspanish</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>The aspiration or loss of /s/ syllable final in spoken Spanish</title>
		<link>http://tresculturasspanish.net/2008/05/03/the-aspiration-or-loss-of-s-syllable-final-in-spoken-spanish/</link>
		<comments>http://tresculturasspanish.net/2008/05/03/the-aspiration-or-loss-of-s-syllable-final-in-spoken-spanish/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 May 2008 15:42:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>L. A. Pinel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Foreign Language Learning]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Language learning]]></category>
		<category><![CDATA[Second Language Learning]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Language Learning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tresculturasspanish.wordpress.com/?p=36</guid>
		<description><![CDATA[The aspiration or loss of the /s/ sound in a final position of a word is a natural phonological feature found in many varieties of Iberian and American Spanish. This language phenomenon is marked by an aspiration or dropping of the /s/ when speakers articulate structures like los niños, las casas or las tiendas grandes. [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tresculturasspanish.net&blog=1887834&post=36&subd=tresculturasspanish&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;color:#400040;"><strong><span style="color:#ff0000;"> </span></strong></span></p>
<p align="left"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;color:#400040;">The  aspiration or loss of the /s/ sound in a final position of a word is a natural  phonological feature found in many varieties of Iberian and American  Spanish.</span></p>
<p align="left"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;color:#400040;">This  language phenomenon is marked by an aspiration or dropping of the /s/ when  speakers articulate structures like<em> los niños, las casas</em> or<em> las  tiendas grandes</em>. An approximate phonological transcription for these  structures may be:<em> loh niñoh, lah casah</em> and <em>lah tiendah grandeh</em>. </span></p>
<p align="left"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;color:#400040;">I&#8217;ve heard  quite often people commenting about this issue in a negative way. Some of them  think that some native Spanish speakers aspirate the /s/ due to pure linguistic  laziness and that such speakers must make an effort to correct their speech.  Whenever I can I point out to anyone making this type of comments, that this  phonological phenomenon &#8211; like all other aspects of language &#8211; is neither wrong  nor right. That speakers resorting to this kind of linguistic structures are  just making use of language in a way suitable for them.</span></p>
<p align="left"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;color:#400040;">At the end  of the day what really matters for speakers of a language quite independently  from the conventional features such as standard pronunciation patterns, is that  the linguistic structures being used in any given situation must be socially  accepted in the setting where they&#8217;re using such structures. </span></p>
<p align="left"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;color:#400040;">Thus it  doesn&#8217;t really matter whether some Spanish speakers say<em> lah casah</em> instead  of<em> las casas</em> as long as they are mutually intelligible.</span></p>
<p align="left"><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;color:#400040;">In the  language classroom, however, students must be taught to pronounce the standard  /s/ whenever necessary in their spoken Spanish. </span></p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/tresculturasspanish.wordpress.com/36/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/tresculturasspanish.wordpress.com/36/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tresculturasspanish.wordpress.com/36/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tresculturasspanish.wordpress.com/36/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tresculturasspanish.wordpress.com/36/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tresculturasspanish.wordpress.com/36/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tresculturasspanish.wordpress.com/36/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tresculturasspanish.wordpress.com/36/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tresculturasspanish.wordpress.com/36/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tresculturasspanish.wordpress.com/36/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tresculturasspanish.wordpress.com/36/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tresculturasspanish.wordpress.com/36/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tresculturasspanish.net&blog=1887834&post=36&subd=tresculturasspanish&ref=&feed=1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tresculturasspanish.net/2008/05/03/the-aspiration-or-loss-of-s-syllable-final-in-spoken-spanish/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/cce020085e2682ec41ca1be66a7f75d5?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">tresculturasspanish</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>